AI翻訳は\"i love you\"を\"月が綺麗\"と訳せるのか?
本当かどうかわたしには確かめられませんが、海の向こうの翻訳者さんで意識が天元突破している方々がアニメの台詞を翻訳をすると、何故か意識高い系の台詞になるらしいです。 なので配給会社がAI翻訳に切り替えるとの事ですが、それはそれで問題有るだろうなぁ・・・ 普通に翻訳出来る方はいないのだろうか・・・
colorful, hyper detail, dramatic light,high resolution,best quality, masterpiece, best quality, ultra-detailed, illustration,Milky Way,ponytail girl in yukata celebrates ,<lora:mocha style:0.5>, (Can AI Translation translate "i love you" into "the moon is beautiful?:1.5),<lora:add_detail:1>